Sunday, March 22, 2015

Where is Spring?? Not here.

We got quite a bit snow over night. 
 Some were even using the street 
for letting their kids 
snowboarding behind the speeding car!
Fun, as long as no other car  
is coming in
the opposite direction!
 Where I was enjoying green grass 
the other day
everything was covered with the 
white stuff again.
 Where I rested on the warm grass, 
I got a wet bottom, just taking this photo.

But the sky was blue and the sunshine warm.
I am sure George you are right, 
it won't last long.
The sunshine was melting the snow already.
Molly was more interested in mice 
burrowed under the snow. 
Quite exciting! But she had not success.
A fallen tree, chopped into pieces.
Covered with fresh fallen
snow.

___________________________
Aunt Inge's Translation

Wir haben mal wieder Neuschnee bekommen. 
Da wo ich letztens noch auf trockenem Rasen saß 
habe ich heute einen nassen Hosenboden bekommen.
Aber es wird nicht lange liegen bleiben 
denn die Sonne ist schon recht warm. 
Molly suchte Mäuse unterm Schnee.
Jemand zog mit dem Auto seine Kinder
 auf dem Snowboard 
hinter sich her. 


Saturday, March 21, 2015

"What a difference a day makes"

That's what "Spring" is all about.
One day it's nice and warm,
the next morning it is 
winter all over again.
But Molly is not deterred.
Let's go for a walk!
She loves the white stuff!
Down at the bottom of "Hole in one" they 
prepare for the season.
Too cold for me, I prefer the
modern, indoor ones....

We had a good chuckle 
despite the grey 
weather.


_______________________________
Aunt Inge's tanslation

Typisches Frühlingswetter. 
Den einen Tag ist es frühlingshaft warm, 
am nächsten Morgen ist der Winter zurückgekommen. 
Aber Molly macht das nichts aus. 
Sie liebt Schnee. Auf zum Spaziergang!

Auf dem Golfplatz sind schon die ersten Vorbereitungen 
für die neue Saison im Gange.
Diese Lösung wäre mir aber zu kalt. 
Dann doch lieber das "Örtchen" im Haus.
Aber Schmunzeln mußte ich doch darüber, 
graues Wetter oder nicht.

Tuesday, March 17, 2015

I nearly forgot

how everything looks like 
without being covered 
with the white stuff.
In the back yard 
the snow cover has shrunk. 
From this-
to that:
Nice!

We took a stroll towards the River Valley 
and on to the Golf Course.
Grass, green grass!
Really!
A few days of warm weather 
made the ground 
on the southern slope 
warm and dry enough 
to rest on. 
Bliss!
We enjoyed it as much as we could, 
because
  winter is not over, yet. 
For the weekend, 
when "Spring" is supposed to begin, 
fresh snow is predicted. 
A few centimetres or more!
I shouldn't complain at all, compared with the situation
on the East Coast, where people are battling 
huge amounts of snow for months.
Some got 13' (4m) by now.
And counting!
UGH!
_______________________________
Tante Inge's translation:

Ich hatte fast vergessen wie es ohne Schnee aussieht. 
Im Garten ist das  weisse Zeug auch schon heftig geschmolzen.
Heute sind wir mal wieder zum Golfplatz gegangen. Nach ein paar Tagen mit warmen Frühlingswetter war der Boden auch trocken und warm genug um einen Moment darauf sitzen zu können.
Grass, grünes Grass. Wie schön!
Aber leider sind für's Wochenend schon wieder 
ein paar Zentimeter mit Neuschnee angesagt.

Eigentlich darf man nicht klagen, 
vergleicht man die Situation mit der an der Ostküste Kanadas. 
Die kämpfen schon seit Monaten mit dem Schnee. 
Bis zu 4m liegen in einigen Gegenden.
Und noch kein Ende abzusehen.
Schrecklich!

Saturday, March 7, 2015

The Ice Factor

Nice when the temperatures are above the freezing point!
Yes, but it has a down side too.
Melting snow forms ice over night.
That is not water, that is ICE on the sidewalk.
Yesterday evening when I came home, after 8 o'clock, I wanted to park the van in the rear of the house as usual.
Like this.
NOT a good decision. 
While driving down the road I observed that ALL the neighbours 
had parked their cars in the front of their properties. 
For a second the thought brushed me 
that it MIGHT be too icy in the back road, but I drove on.

STUPID! 
BIG MISTAKE!

I got stuck when I tried to park.
The ice factor!

Spinning! 
No good to keep on tying, it would get me nowhere. 
I stopped and got out.

The box with the cat litter, 
which I bought for exactly that reason, 
was in the other van, conveniently gone with hubby. 
He wouldn't be back before another day.
My van blocked the back road. What to do?

First, I let the dog out and walked her. 
She had been waiting for enough hours already. 

Done that I grabbed all kind of old carpets and bed sheets, 
which I use for her bedding, and an old door mat as well.

I lined these up in front and behind of each back tire.
And tried. Carefully.
Nothing. Spinning. 

Checking again. 
Which is the tire that is spinning worse?
Re-arrangement of the garments.
New try.

BINGO! 
The van started to move, and I KEPT MOVING
until I was on the road again. 
Yeeehaaa! 
There it sits for now. No more parking in the back road 
for a while.

And the carpet/blankets are drying over the fence.
Whew!
This morning I took a photo of the marks I left.
See the marks I left when I tried to get moving? 
Then I went for our morning walk 
through the sunlit alleys.
A wood spirit was watching us.
That's enough excitement for now.
Thanks for visiting.

Ooops! Nearly forgotten...

Aunte Inge's Übersetzung
Gestern abend hatte ich mich doch mit dem Auto festgesetzt. Ich wollte wie immer hinter dem Haus parken aber dort war die Strasse total vereisst. Die meisten Nachbarn hatten ihre Autos auf der Vorderseite geparkt. Das war mir aufgefallen, aber ich habe es nicht berücksichtigt.
Da sass ich nun quer zur Strasse mit druchdrehenden Reifen.
Was tun?
Letztens hatte ich mir extra Katzenstreu für eine solche Gelegenheit gekauf. Die war aber im anderen Wagen und mit Peter unterwegs!

Zuerst bin ich mit Molly gegangen, denn die hatte ein paar Stunden auf mich warten müssen während ich auf der Arbeit war.
Wieder zurück habe ich mir ein paar Decken und eine alte Fussmatte zusammen gesammelt und diese vor und hinter den Hinterreifen gelegt.
Erster Versuch.
Klappte nicht.
Noch mal raus und überlegen welcher Reifen am meisten durch dreht.
Die Decken neu arrangieren und wieder versuchen.
Juhu! Das Auto bewegte sich und ich bin gleich durch bis auf die
Strasse gefahren. Da wird er jedenfalls die nächsten Tage geparkt.
Die nassen Decken hängen über dem Zaun.
Heute morgen habe ich von den Reifenspuren noch schnell ein Photo geschossen. Anschliessen haben der Hund und ich den morgentlichen
 Rundgang gemacht und dabei einen Waldgeist fotografiert.