A few weeks ago we got new neighbours.
It started like this:
"I found a house for us" -
the sparrow chirped!
He was all excited
and chirped louder and louder.
"Come and see! Come and try!"
"It looks perfect to me!
Spacious inside and totally dry".
"I can even turn around in here"!
Chirp, chirp!
Not long after the first female arrived on the scene
and went in for an inspection.
"Let me have a closer look"!
"OK, I agree. I'll wait here -
you go and get the bedding"!
Since then there has been going on quite a
building activity in this pipe.
They have changed their way of enter to:
in the other end, out here. That way
they don't have to turn around inside.
Today, he emerged after a session on the eggs
looking rather unkempt and ready for
a break.
The next shift worker arrived promptly.
A story seen through the warped glass of an old window.
_________________________
Aunt Inge's translation
Neue Nachbarn
"Ich habe ein Haus für uns gefunden" - zwitscherte der Spatz.
"Komm, sieh es dir mal an! Es sieht gut aus, trocken und
geräumig. Komm schnell"!
Bald schon kam eine "Spätzin" und beäugte die ganze
Sache von allen Seiten.
Zufrieden mit der Wahl wartete sie darauf das er
mit dem Nistmaterial zurückkehrte.
Seitdem herrschte hier hecktische Aktivität.
Heute erschien "Herr Spatz" vom Nest und
sah ziemlich ungekämmt aus. Er brauchte
wohl eine Pause. Die Vertretung war auch
prompt zur Stelle.
Durch eine wellige, alte Fensterscheibe photografiert.
Nice neighbors and a young family, too bad you are moving soon.
ReplyDelete