On my next last day a fellow camper and I went on a birding trip through the fields
Western Meadowlark (Wiesenlerche) |
that border the desert where we were camped out for the winter.
Kildeer (Keilschwanzregenpfeifer) |
In the morning we used the van,
Great White Egret (Silberreiher) |
and in the afternoon I tried out her electrical bicycle (e-bike), which was great fun to ride.
Enjoying the e-bike |
We saw a lot of Burrowing Owls along the roads.
with food.
After our morning ride we went to the hot springs which is nestled among those palm trees.
After our morning ride we went to the hot springs which is nestled among those palm trees.
took a shower
Sharon and Greg's place.
Glen, Peter, (Marina the corgi), Greg and Sharon |
Tomorrow will be packing up day
________________________________
Translation for my German readers
An unserem letzten Tag in der Wüste bei Holtville fuhr ich mit einer Bekannten durch die Felder. Mal sehen was für Vögel wir finden würden. Vormittags benutzten wir das Auto, am Nachmittag probierte ich ihr elektrisches Fahrrad aus.
Unter anderem sahen wir jede Menge Eulen. Die
Jungen saßen vor ihren Nestbauten und warteten darauf gefüttert zu werden.
Nach der Fahrt genossen wir noch einmal die heiße Thermalquelle. Das Wasser kommt mit ungefähr 50C aus dem Boden und wird in Betonbecken aufgefangen. Eine primitive Dusche gibt es auch. Jede Woche reinigen einige der Campinggäste die Becken mit Hochdruckreiniger und Chlor.
Am Abend saßen wir alle zusammen am
Lagerfeuer.
Morgen wird alles zur Abreise fertig gemacht.
No comments:
Post a Comment
Feel free to leave a comment.